无锡翻译领域- 先翻译后付费 专业质保

无锡翻译领域-无锡最专业的外语翻译公司 先翻译后付费 专业质保 400-675-0018 非工作时间:15190210002

« 英语口语自我介绍 俄罗斯介绍 »

与离婚有关的英文翻译

仳离协议书 divorce settlement


即日,顺义法院对该院审理的800余件仳离案件举行调研发明:仳离诉讼中高出50%的女性称本身在婚姻中的权利受到了陵犯,突出体现为遭受丈夫的家庭暴力和丈夫有婚外情;女性对婚姻的幸福指数远远低于男性,因此有7成仳离诉讼是由女性提起的。

请看《中国日报》的报道:

Most try to sign a divorce settlement by themselves first. After failing to reach an agreement on issues such as the division of property or custody of children, they turn to legal resolution.

大多数夫妇会先行签订仳离协议书。无法在产业分配或后代监护等问题上达成划二时,他们才采取执法本事。

在上面的报道中,divorce settlement便是“仳离协议书”,也可以用marital termination agreement来表达,是指即将清除婚姻干系的夫妇双方所签订的、关于division of property(产业支解)、custody and visitation of children(后代监护与探视)、spousal support(夫妇米饭钱)以及child support(后代抚养费)等的书面协议。

在顺义区法院观察的仳离案件中,incompatibility(无法相处)、extramarital affairs(婚外情)和domestic violence(家庭暴力)是仳离的主因。

 

编辑:无锡翻译公司
 

文章编辑:无锡翻译公司


发表评论:

objActive="txaArticle";ExportUbbFrame();

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

LoadRememberInfo();

日历

strBatchInculde+="mod_calendar=calendar,"

最新评论及回复

最近发表

Powered By 无锡翻译公司

无锡翻译公司 | 无锡翻译 | 无锡英语翻译无锡翻译公司 | 无锡翻译 | 无锡英语翻译